Skip NavigationMenu

5.01 Herramientas de diseño

En TactileView, están disponibles varias  herramientas para facilitar un proceso de diseño preciso y hacer frente a las regulaciones y convenciones que especifican el diseño de un diagrama táctil.

Marcador superior-derecho

Una vez que el diseño se imprima y esté en las manos del lector, el marcador superior-derecho es una marca táctil que se sitúa en la esquina superior derecha. Este marcador superior-derecho ayuda a encontrar la orientación correcta del diagrama sin tener que explorar el diagrama táctil en sí. De esta forma, puede averiguar fácilmente si el diseño debe leerse con orientación vertical u horizontal.

Cuando el marcador se presenta en azul en la pantalla, éste se imprimirá. Al hacer clic en el marcador rojo en la esquina superior derecha de la pantalla, se puede seleccionar o deseleccionar  el marcador superior-derecho. Alternativamente, puede seleccionar ‘Dibujar el marcador superior-derecho’ desde la barra de herramientas de diseño (barra de herramientas vertical derecha cuando no se selecciona nada) o en el menú contextual del diseño.

Right-up marker

Figura 1. El marcador superior-derecho tal como se muestra en pantalla.

Icono ‘Dibujar el marcador superior-derecho’: Icon for switching the right-up marker on or off

Rejillas de alineamiento

TactileView proporciona dos rejillas de alineación que hacen que sea más fácil realizar el diseño correcto en su documento. La rejilla braille le permite alinear las etiquetas de texto en una cuadrícula fija en todo el diseño, mientras que la rejilla de medidas se usa para visualizar las dimensiones en su documento para alinear los objetos. Las rejillas se muestran en color verde en la pantalla y no se imprimirán. Puede habilitar o deshabilitar estas rejillas en la segunda barra de herramientas vertical. Esta opción también se puede encontrar en el menú Ver.

Consulte: Alineamiento de rejillas – rejilla braille y rejilla de medidas.

Section of the measurements grid (left) and braille grid

Figura 2. Una sección de las rejillas de medida (izquierda) y de braille.

Icono ‘elementos en pantalla’: Screen elements icon
Icono ‘mostrar rejilla’: Show grid icon

Vista de punto / vista de línea

Las capacidades gráficas para las imágenes táctiles difieren para cada medio de producción individual. Utilice el ‘Modo de diseño: vista de punto / vista de línea’ para controlar el diseño de las diferentes salidas de impresión.

Consulte: Modo de diseño: vista de punto/vista de línea.


Alineamiento de etiqueta de texto

Para una colocación precisa de los textos en sus gráficos táctiles, las etiquetas de texto se pueden alinear horizontal o verticalmente con otras etiquetas del diseño. Puede seleccionar “Activar / desactivar la alineación de etiquetas de texto” en la barra de herramientas de propiedades de una etiqueta de texto seleccionada o al colocar una nueva etiqueta en el diseño.

Siempre que la función de alineación esté activada, aparecerán líneas punteadas “magnéticas” de color verde al mover una etiqueta de texto cerca de la posición horizontal o vertical de otra etiqueta en el diseño. Se resaltará la etiqueta de texto con la que se alineará la etiqueta desplazada. Cuando se suelta en esta posición, la etiqueta desplazada se ‘ajustará’ automáticamente a esa alineación. Lo mismo se aplica para colocar una nueva etiqueta de texto en el diseño. Tenga en cuenta que las etiquetas de texto alineadas no están ‘ligadas’,  aún se pueden mover y editar por separado en el diseño.

Green lines indicate text label alignment

Figura 3. Etiqueta de texto alineada con las líneas verdes de puntos

Centrar objeto o etiqueta de texto

Todos los objetos de la barra de herramientas tienen una opción de ‘Centrar’ en sus propiedades. Con esta opción el objeto se desplazará a una posición centrada respecto del papel. Cuando se cambia el ancho del papel, el objeto ya no permanecerá centrado.

Consulte: Editando las propiedades de los objetos.

Icono ‘Centrar’: Icon for centering the text label
Mover solo horizontalmente, verticalmente o diagonalmente

Manteniendo pulsada la tecla Mayús. y arrastrando un objeto seleccionado o una etiqueta de texto, el movimiento solo será en una dirección perfectamente horizontal, vertical o diagonal. También se puede activar o desactivar permanentemente seleccionando ‘Restringir a movimiento horizontal, vertical y diagonal’ en la barra de herramientas de propiedades o el menú contextual del objeto o etiqueta.

Consulte: Editando propiedades del objeto.

Icono ‘Restringir a movimiento horizontal, vertical o diagonal ‘: Move horizontally vertically diagonally icon

5.02 Diseño vertical o apaisado

Para los gráficos táctiles, el tamaño de la imagen tiene una gran influencia en la usabilidad táctil. TactileView ofrece varias opciones para controlar tanto el diseño como el tamaño del papel para una calidad táctil óptima.

Múltiples hojas de papel

El tamaño máximo de papel que las impresoras generalmente pueden manejar es A4, A3, Carta de EE. UU. o tabloide. Sin embargo, los diagramas pueden ser más grandes que el tamaño máximo de papel cuando se necesita agrandar una imagen para mantener el nivel de detalle de la imagen original. Se pueden colocar varias hojas en filas y / o columnas para permitir diagramas táctiles de cualquier tamaño grande. La marca roja de  borde del papel indicará el tamaño del diseño y el número de hojas.

Consulte también: Tamaño del papel vs. tamaño del diseño.

Gran cantidad de detalles en el diagrama táctil

Por un lado, el nivel de detalle que se puede presentar en un gráfico táctil es limitado debido a las capacidades discriminatorias de las yemas de los dedos. Por otro lado, el tamaño relativamente grande de los puntos braille y la distancia mínima requerida entre los puntos también limitan la cantidad de detalles que se pueden incluir.

Cuanto mayor es el diseño, por lo tanto, se pueden retener más detalles cuando se imprime en una impresora braille. Esto le ayudará a controlar la complejidad de los diseños.

Tactile image of a fern

Figura 1. Esta imagen muestra la forma de una rama de helecho, pero puede no contener suficiente detalle táctil en las hojas. Se podría utilizar una imagen separada para mostrar los detalles de la hoja.

Imágenes tan grandes como sea posible

Aunque existe una limitación en el tamaño de una imagen, lo mejor es utilizar la mayor cantidad de papel posible. Al hacer coincidir la orientación del diseño con las dimensiones del gráfico táctil (es decir, utilizar el formato apaisado para imágenes anchas y el formato vertical para imágenes más altas) permite una colocación óptima en el papel. Al girar de formato apaisado a formato vertical o viceversa, puede obtener una imagen un 30% más grande, lo que mejora en gran medida la usabilidad táctil.

Size comparison of portrait versus landscape designs

Figura 2. Cambiando a la orientación correcta, la imagen puede mostrarse más grande, manteniendo un mayor detalle.

Al cambiar la orientación del diseño, la imagen no se escalará. De esta forma, el tamaño y la posición de los elementos en su diseño no cambiarán y los detalles no se perderán. Sin embargo, el diseño se ampliará automáticamente con espacio en blanco adicional o se eliminará el espacio en blanco que exista en exceso para adaptarse a la nueva orientación del papel.

Lo mejor es pensar en el tamaño óptimo del diagrama táctil antes de comenzar el diseño: un mayor nivel de detalle requerirá un tamaño de diseño mayor. Los ajustes en el tamaño siempre se pueden hacer más tarde escalando el diseño con los marcadores morados situados alrededor del borde. Sin embargo, las etiquetas de texto tienen un tamaño fijo. Al escalar la imagen, pueden superponerse a la imagen o pueden terminar demasiado alejados de los elementos del dibujo al que hacen referencia.

5.03 Cambiando la orientación del diseño y del tamaño

En TactileView, el ‘tamaño del diseño’ se refiere al tamaño del gráfico táctil, representado en pantalla en el área blanca. El tamaño del diseño puede ser del tamaño de una hoja de papel completa, pero también puede ampliarse para abarcar varias páginas; Consulte: Tamaño de papel versus tamaño de diseño.

Cambiando el tamaño del diseño

De forma predeterminada, cuando abre un documento  nuevo, el diseño tendrá el mismo tamaño que una hoja de papel completa. Cuando desee agregar o quitar espacio en blanco a su diseño, puede arrastrar los marcadores morados a lo largo de los cuatro lados del diseño. Tenga en cuenta que esto no escala el contenido del diseño, sino que lo amplía o lo reduce.

Enlarging the design using the purple markers

Figura 1. Arrastre los marcadores púrpura para agrandar o reducir el tamaño del diseño.

Redimensionando el diseño

El marcador azul en la esquina inferior derecha se puede utilizar para escalar todo el diseño, es decir, ampliar o reducir el tamaño del diseño y todos los elementos. Esto cambiará la resolución del diseño. Los caracteres de braille tienen un tamaño fijo, por lo que las etiquetas de texto no se escalarán. Tenga en cuenta que las etiquetas de texto pueden comenzar a superponerse con otros elementos en el diseño.

Resizing the design by dragging the blue marker in the bottom right corner

Figura 2. Arrastre el marcador azul de la esquina inferior izquierda para escalar el diseño.

Cambiar la orientación de la página

La orientación de la página se puede cambiar en cualquier momento para adaptarse a las dimensiones del diseño. La posición y el tamaño del contenido de la imagen no cambiarán, pero los bordes del área blanca se adaptarán automáticamente para ajustarse al diseño en una o más páginas completas de la nueva orientación de la página. Puede modificar la orientación de la página de varias formas: seleccione ‘Cambiar la orientación a apaisado  / vertical’ en la barra de herramientas de diseño (barra vertical derecha cuando no se selecciona nada), en la barra de herramientas ‘Formato de página’ en la segunda barra de herramientas horizontal, o en el menú Diseño.

Icono ‘formato de página’: Page formatting icon
Icono ‘Cambiar la orientación a apaisado’: Change the orientation to landscape
Icono ‘Cambiar la orientación a vertical’: Change the orientation to portrait

Si el contenido de la imagen cabe dentro de una sola hoja de papel en la nueva orientación de la página, el exceso de espacio en blanco se recortará en una dirección y se agregará en la otra. Por ejemplo, al cambiar de formato vertical a horizontal, se recortará el espacio en blanco en la parte inferior de la página y se ampliará el diseño. Este cambio en la orientación de la página siempre es reversible posteriormente.

Change page orientation when the contents fits on a single sheet in the new orientation

Figura 1. El contenido cabe en una hoja sencilla (borde rojo) después de cambiar la orientación de la página; el espacio en blanco en la parte inferior se trasladará al lado derecho que será ampliado.

Si, por otro lado, el diseño original no cabe dentro de una sola página en la nueva orientación, el diseño se ampliará automáticamente en ambas direcciones para alojarse en dos páginas. Este cambio también es reversible.

Change page orientation when the contents does not fit on a single sheet in the new orientation

Figura 2. Los contenidos del diseño sólo  cabrán en dos páginas (bordes rojos); el espacio en blanco de la parte inferior y de la parte derecha se ampliará para contener el diseño en las dos páginas.

5.04 Tamaño de papel versus tamaño de diseño

El tamaño máximo de papel que las impresoras generalmente pueden manejar es A4, A3, Carta de EE. UU. o Tabloide. Sin embargo, los diagramas pueden ser más grandes que el tamaño máximo de papel cuando se necesita agrandar una imagen para mantener el nivel de detalle de la imagen original. Se pueden colocar varias hojas en filas y / o columnas para permitir la realización de diagramas táctiles de cualquier tamaño.

En sus diseños, el borde rojo del papel indicará el tamaño del diseño y el número de hojas. Arrastre los marcadores morados en los bordes del diseño para agregar o eliminar espacios en blanco a fin de utilizar más área de superficie para su diseño. Tenga en cuenta que esto solo agrega o elimina una banda a lo largo del borde del diseño, pero no escala (aumenta o reduce) el contenido del diseño en esa dirección. El marcador azul en la esquina inferior derecha se puede utilizar para escalar todo el diseño.

A map is spread across two sheet of paper in order to show the countries in more detail.
Figura 1. El mapa se imprime en dos páginas de papel a lo ancho para incluir suficientes detalles del diseño.

Redimensionando  el tamaño del diseño, agregando / eliminando espacio dentro del diseño o cambiando la orientación del papel, puede superar el empleo de más espacio hacia lo ancho o hacia lo alto para ser más ancho o más alto que una hoja de papel completa (es decir, el espacio en blanco se extiende más allá del borde rojo del papel). Si este exceso de tira no contiene contenido de diseño, se recortará automáticamente cuando se imprima el archivo. Si, por otro lado, el diseño es más pequeño que una página completa (es decir, no llega por completo al borde rojo), la página se completará agregando espacios en blanco.

5.05 Alineamiento marco y rejillas

Las dos rejillas de alineación combinadas con el marco de alineación son herramientas útiles en pantalla que ayudan a manejar el formato del diseño al alinear las etiquetas de texto y / o los elementos dibujados. La  rejilla braille se utiliza principalmente para alinear las etiquetas de texto en una matriz  regular y cumplir con ciertas pautas de diseño, mientras que la rejilla de mediciones  se utiliza principalmente para alinear objetos y visualizar su tamaño. Las rejillas se muestran en color verde claro en la pantalla, pero no se imprimirán ni en tinta ni en relieve.

Para más información, consulte: Rejilla de medidas (alineamiento de objeto) y rejilla Braille (alineamiento de texto).

Alignment grids: measurements grid on the left, braille grid on the right

Figura 1. Ejemplo: rejilla de medidas sin marco de alineamiento a la derecha, 
Se puede acceder al cuadro de diálogo de configuración para ambas rejillas haciendo clic en el marcador verde claro en el lado derecho de la rejilla braille entre las líneas de texto 2 y 3, o a través del menú Configuración> rejillas de alineación.

Puede cambiar fácilmente entre las dos rejillas haciendo clic en cualquiera de los iconos de la rejilla en la segunda barra de herramientas horizontal. Alternativamente, puede seleccionar ‘Mostrar rejilla braille’ o ‘Mostrar rejilla de medidas’ en el menú Ver o seleccionar una rejilla a través del cuadro de diálogo Configuración de rejillas de alineación. Puede desactivar las rejillas haciendo clic una vez más en la rejilla actualmente activa o anular su selección a través del menú Ver o en el cuadro de diálogo de configuración de rejillas.

Marco de alineación

El marco de alineación es una herramienta de diseño que se puede utilizar como una guía para limitar el diseño a un área específica dentro del área imprimible de una página. Se representa en el diseño con un borde rojo discontinuo, pero no se imprimirá.

El ancho y la altura del marco están limitados a un número entero de caracteres braille y líneas de texto braille, respectivamente. Puede ajustar el margen superior e izquierdo del marco arrastrando los cuatro marcadores verdes que se encuentran a lo largo de la parte superior e izquierda del diseño. Alternativamente, puede introducir los valores para el tamaño del marco abriendo el cuadro de diálogo de configuración ‘Marco de alineación y rejillas’ a través del marcador verde en el lado derecho del diseño o a través del menú Configuración.

Cuando el marco de alineación está habilitado, una rejilla de alineación solo se mostrará dentro del área del marco. Las etiquetas de texto se ajustarán automáticamente al ancho para que quepan dentro del marco.

Guardando los ajustes de rejilla y marco por defecto

El marco de alineación y las rejillas son muy útiles para crear un formato de página consistente entre diferentes diseños. En el cuadro de diálogo de configuración, se puede guardar la configuración actual de rejilla y marco como valores predeterminados seleccionando ‘Guardar como configuración predeterminada’. Esto garantiza que se utilice el mismo marco y tamaño de rejilla como base para todos los documentos nuevos.

Estas configuraciones también se guardan en el documento. De esta forma, cuando desee editar el diseño más adelante, los márgenes y el tamaño de la rejilla seguirán coincidiendo con el diseño, incluso cuando las propiedades de la rejilla predeterminadas para los documentos nuevos puedan haber cambiado.

5.06 Rejilla de medidas (alineamiento de objeto)

La rejilla de medidas se compone de una rejilla de cuadrados regular que muestra las dimensiones físicas de su diseño. Se puede utilizar para la alineación de objetos en su diseño.

Para una comparación con la rejilla braille, consulte: Alineamiento del marco y rejillas o rejilla Braille (alineamiento de objeto).

En el cuadro de diálogo Configuración de rejillas de alineación, puede seleccionar el tamaño de los cuadrados de la rejilla. El cuadro de diálogo de configuración de la rejilla se puede abrir haciendo clic  en los marcadores verdes claros al lado derecho de la pantalla o a través del menú Configuración> Marcos de alineación y cuadrículas. Puede elegir entre varios tamaños de cuadrícula basados en las unidades de medida seleccionadas, que se pueden seleccionar en el menú Configuración> General.

Cuando el marco de alineamiento está activado, la rejilla de medidas se mostrará solo con este marco.

Elements of the measurements grid

Figura 1. La rejilla de medidas se muestra en el diseño entero.

5.07 Rejilla braille (alineamiento de texto)

La rejilla braille se utiliza para alinear las etiquetas de texto en una cuadrícula regular para adecuarse a ciertas pautas de diseño para documentos braille. Para una comparación con la rejilla de medidas, consulte: Rejillas de alineamiento o Rejillas de medida (alineamiento de objeto).

Braille grid elements

Figura 1. Rejilla Braille mostrada con el marco de alineamiento (opcional)

Alineamiento de etiquetas de texto

La rejilla braille está compuesta por un patrón regular de celdas del tamaño de un cajetín braille. Esta cuadrícula se puede utilizar para alinear etiquetas de texto a este patrón regular de su diseño. Asegurará que todos los caracteres estén alineados uno encima del otro y que las líneas de texto estén uniformemente espaciadas en todo el documento, como se requiere en la normativa para documentos braille.

De forma predeterminada, las etiquetas de texto están alineadas “magnéticamente” (ajustadas) a la rejilla braille arrastrando o colocando la etiqueta con sus bordes cerca de las líneas de la cuadrícula. Las líneas verdes discontinuas indicarán cuándo la etiqueta de texto está alineada con la cuadrícula. Puede desactivar la alineación en el cuadro de diálogo Configuración de rejillas de alineación anulando la opción ‘Alinear etiquetas de texto en la rejilla’ o deshabilitando la alineación en el menú contextual de una etiqueta de texto. Todas las etiquetas de texto que se extienden más allá del borde de la rejilla braille se redimensionan automáticamente para que quepan dentro del área de la rejilla.

Las líneas y caracteres en cada línea están numerados a los lados de la rejilla Braille. Por defecto, la etiqueta del título se coloca en el carácter 1 de la línea 1.

Green dashed lines indicate the text label is aligned in the braille grid

Figura 1. Las líneas con guiones verdes indican que la que la etiqueta de texto está alineada con la rejilla braille.

Tamaño de la celda braille

El tamaño de un carácter braille está estandarizado, pero no todos las impresoras braille tienen una resolución de impresión que permite que el texto se imprima exactamente igual al tamaño estándar. Las celdas de la cuadrícula en la pantalla representarán el tamaño real de los caracteres en braille en relieve. Un signo de exclamación rojo en la esquina superior izquierda de la cuadrícula braille le avisará cuando el tamaño del braille en relieve difiera del tamaño del braille estandarizado.
El tamaño de las celdas de la rejilla también se ajustará automáticamente cuando se seleccione una tabla braille de 8 puntos como tabla Braille principal del documento.

A red exclamation mark near the top left corner of the grid signifies the braille cells have a non-standard size

Figura 2. Un signo de exclamación cerca de la esquina izquierda de la rejilla significa que la celda braille tiene un tamaño no estándar.

Espacio interlineal adicional

Puede optar por utilizar un espacio de interlínea adicional entre las líneas de texto de todo el documento. Por ejemplo, un valor de 0.5 agregará un espacio vacío de la mitad de la altura de un carácter Braille entre dos líneas de texto. Este espacio de línea es visible en la pantalla en la cuadrícula braille.

Se puede seleccionar haciendo clic en los marcadores verdes claros del lado izquierdo entre las líneas de texto 2 y 3. Alternativamente, el valor se  puede cambiar en el cuadro de diálogo de configuración de rejilla o seleccionando ‘Espaciado interlineal’ en la barra de herramientas de propiedades o en el menú contextual de una etiqueta de texto seleccionada.

Additional line spacing is applied to text labels and the braille grid

Figura 3. Espacio interlineal adicional entre líneas de texto en la rejilla braille y etiquetas de texto.

5.08 Modo de diseño: vista punto/vista línea

Las capacidades gráficas para las imágenes táctiles difieren para cada medio de producción individual. El papel microcápsula tiene propiedades diferentes de una imagen impresa en relieve, y cada impresora Braille diferirá en la forma y ubicación de sus puntos.

El ‘Modo de diseño: vista de puntos’ en la segunda barra de herramientas horizontal se utiliza para mostrar las propiedades gráficas específicas del medio de salida seleccionado. Con la vista de puntos seleccionada, los puntos se reposicionan continuamente para que coincidan con las salidas impresas a medida que completa su diseño. Funciona como una “vista previa de impresión en vivo” en la que puede editar directamente su diseño y ver el resultado final al mismo tiempo.

Si desea ver el dibujo lineal en el que se basa la imagen en relieve o que está impresa en papel microcápsula, simplemente vuelva a ‘Modo de diseño: vista de línea’.

An image of a shark in line view (left half of the screen) and dot view

Figura 1. La diferencia entre visualización vista-línea (izquierda) y vista-punto (derecha).